Agencja Literacka Andrew Nurnberg Associates Warsaw zajmuje się sprzedażą praw do tłumaczenia na język polski autorów reprezentowanych w pierwszym rzędzie przez londyńską agencję Andrew Nurnberg Associates, ale także autorów czołowych zagranicznych wydawnictw i agencji literackich. Strategia firmy ma na celu wzbudzenie jak największego zainteresowania autorami oraz prowadzenie każdej transakcji precyzyjnie i sprawnie, dlatego zachęcamy do współpracy wydawców zainteresowanych szeroką ofertą wydawniczą.

Nasz Zespół

Marcin Biegaj

Dyrektor zarządzający, Agent

Zanim stanął na czele warszawskiego biura Andrew Nurnberg Associates, Marcin ukończył polonistykę oraz anglistykę i był przez lata związany z prestiżową Agencją Literacką Graal.

W roli agenta specjalizuje się we współczesnej beletrystyce, kryminałach i thrillerach psychologicznych. Chętnie sięga również po lektury z zakresu psychologii, religii oraz literaturę faktu i reportaż i uważnie śledzi także literaturę dla młodych czytelników.

Marta Ziółkowska

Agentka

Marta jest absolwentką lingwistyki i pierwsze kroki w branży wydawniczej stawiała w Agencji Literackiej Graal, a książki zawsze były jej największą pasją. Jako agentka specjalizuje się we współczesnej prozie i literaturze młodzieżowej oraz tytułach non-fiction z zakresu popkultury, lifestyle’u, sportu i rozwoju osobistego.

Anna Rucińska

Agentka

Przez 20 lat związana z Wydawnictwem Znak, najpierw jako kierowniczka działu praw, a następnie redaktorka literatury pięknej. Z wykształcenia tłumaczka tekstów specjalistycznych, wieloletnia wykładowczyni UJ i WSE, obecnie dzieli się swoją wiedzą w ramach szkoleń branżowych dla autorów. Jako redaktorka nabywała i prowadziła wiele bestsellerowych powieści autorów polskich i zagranicznych. Prywatnie „książkoholiczka”, mama dwóch córek i zapalona propagatorka ekologicznego stylu życia.

Ewelina Węgrzyn

Agentka

Absolwentka skandynawistyki i translatorskich studiów podyplomowych na Uniwersytecie SWPS oraz Instytutu stosowanych nauk społecznych na Uniwersytecie Warszawskim. Stypendystka Instytutu Szwedzkiego, miłośniczka literatury pięknej, reportażu i skandynawskich kryminałów.

Anna Jędrzejczyk

Agentka

Absolwentka anglistyki i edytorstwa UJ oraz psychologii SWPS. Zanim dołączyła do zespołu ANA Warsaw, pracowała w warszawskiej Czarnej Owcy i w krakowskim Wydawnictwie Otwartym, gdzie odpowiadała m.in. za nabywanie praw do tytułów z zakresu literatury faktu i beletrystyki. Doświadczenie w świecie wydawniczym poszerzyła także o role redaktorki, tłumaczki, a nawet – autorki. Chętnie sięga po literaturę piękną i reportaż, a dodatkowo, jako mama, dużo czasu spędza z literaturą dziecięcą. Jeśli akurat nie czyta, stara się znaleźć czas na jogę i naukę języków obcych.

Anna Czerwień-Gaś

Specjalistka ds. Praw Autorskich

Specjalistka prawa autorskiego z zawodu i z pasji. Absolwentka kierunku Prawo własności intelektualnej na Uniwersytecie Jagiellońskim Pierwsze szlify na rynku wydawniczym zdobywała w dziale prawnym jednego z największych wydawnictw w Polsce – ZNAK. Prywatnie miłośnicza literatur, psów, filmów i festiwali muzycznych – kolejność nieprzypadkowa.

Marta Broniarek-Woźniak

Specjalista ds. Rozliczeń

Absolwentka ekonomii na Uniwersytecie Warszawskim. Od początku kariery zawodowej jest związana z branżą wydawniczą. Pracowała w Świecie Książki i w Wydawnictwie Zielona Sowa i niedawno dołączyła do zespołu Andrew Nurnberg Associates Warsaw. Ma dwie córki, w związku z tym obecnie zaczytuje się głównie w książkach dla dzieci i o dzieciach. Jak dzieci zasypiają sięga po kryminały i reportaże. W wolnym czasie zgłębia tajniki kuchni wegańskiej i szuka domów dla bezpańskich kotów.

Anna Kapelańska

Kierownik Biura

Z wykształcenia italianistka i tłumaczka specjalistyczna. Wyzwania tłumaczeniowe łączy z pracą na stanowisku kierownika biura. Doświadczenie zdobywała prowadząc włoskie i polskie, mniejsze i większe biura.

W wolnych chwilach uwielbia czytać polską i zagraniczną prozę oraz reportaże. Jako mama trzech córek, uważnie przygląda się również literaturze dla najmłodszych.